English Version Force de Défense d'Israel sur Internet
Inscription gratuite
AccueilInfos IsraelBlogs Juifs et IsraéliensVidéo IsraelOpinions : monde Juif et IsraelLe MagTOP SitesLa BoutiqueJuif.org TV

Culture Israël

Cinéma: Pour Tarantino, Hitler a été assassiné en 1944 dans un cinéma

Cela se passe en 1996. Quentin Tarantino, alors âgé de 33 ans, accompagné de Tim Robbins, pénètre dans le garage de la maison californienne de Samuel Fuller. Il y trouve des archives et des objets dont la découverte lui procure une joie presque juvénile: le casque de The Steel Helmet, la une de Variety consacrée à The Big Red One, le carnet personnel que tenait au quotidien Fuller lors du débarquement en Normandie. Trois ans plus tard, il décide de se lancer dans l'écriture d'un long métrage dont l'histoire se déroule pendant la Deuxième Guerre mondiale. Il va lui falloir dix ans pour mener à bien ce projet.

Dans un entretien avec Samuel Blumenfeld du Monde 2, il évoque les films qui ont compté pour lui et dont il s'est plus ou moins inspiré: Les Canons de Navarone (1961), de Jack Lee Thompson, Le Jour le plus long (1962), de Ken Annakin, Andrew Marton et Bernhard Wicki, Les Douze Salopards (1967), de Robert Aldrich, De l'or pour les braves (1970), de Brian G. Hutton, Il faut sauver le soldat Ryan (1998), de Steven Spielberg. Pourtant, le pari de Tarantino est ailleurs : considérer Hitler comme un mogul dont le studio serait l'Allemagne et la conquête du monde, un enjeu cinématographique. C'est donc sur un mode ludique, bien loin de la volonté réaliste d'un Spielberg dans Il faut sauver le soldat Ryan que le réalisateur de Reservoir Dogs et de Pulp Fiction a conçuThe Inglourious Basterds.

Dans le premier chapitre du film, intitulé «Il était une fois en France occupée (1941)», un colonel allemand, originaire des Alpes autrichiennes, et présenté comme étant l'un des responsables de la chasse des juifs en France, survient dans une maison isolée en pleine campagne pour interroger le propriétaire des lieux et lui faire avouer, sans avoir à hausser le ton, car il est très civilisé, qu'il cache une famille juive. Hans Landa (Christoph Waltz, excellent, primé à Cannes) est sans aucun doute le personnage le plus intéressant du film. Il s'exprime dans un français parfait. Mais, devant la gravité de la situation, il préfère, à un moment donné, passer à l'anglais: voici donc les deux personnages, l'un Français, l'autre Allemand, parlant dans une langue qui n'est pas la leur: une première pirouette de Tarantino, qui doit compter avec un public américain guère favorable au sous-titrage, mais qui réussit à jouer de ces problèmes de langage en faisant parler plus loin Landa en italien, dans ce qui est certainement l'un des moments les plus savoureux du film.

La musique accompagnant la venue de Landa dans la ferme où sont cachés les Dreyfus est une citation directe des westerns spaghettis, en particulier ceux de Sergio Leone. Mais, face au paysan français, Landa disserte sur la comparaison du juif au rat, en mentionnant explicitement la propagande cinématographique de Goebbels (il s'agit de Der Ewige Jude, 1940). Il fait ensuite entrer ses hommes pour massacrer la famille Dreyfus, tapie dans la cave. Seule la jeune Shoshana réussit à s'enfuir. Elle devient la gérante d'une salle de cinéma parisienne et met à l'affiche le film de Georg Wilhelm Pabst, interprété par Leni Riefenstahl, L'Enfer blanc du Piz-Palü.

C'est dans ce théâtre art-déco reconstitué dans les anciens studios de Babelsberg que va se concrétiser la rencontre entre Shoshana et les Basterds, un groupe de soldats juifs américains venus en France pour assassiner Hitler et les principaux dignitaires nazis. Cette manière de situer l'action imaginaire du film dans un contexte de références venus du monde du cinéma est typique de l'univers de Tarantino, dont la cinéphilie est un mélange très personnel de séries B et de «chefs-d'?uvre». Ainsi, dans son interprétation du chef de cette unité spéciale, le lieutenant Aldo Raine (Brad Pitt) imite la posture et surtout l'intonation de la voix de John Wayne. Pourtant, la signature des Basterds, outre la croix gammée qu'ils marquent au couteau sur le front des Allemands qu'ils tuent, est le scalp de leurs victimes, une coutume qu'ils revendiquent «apache». Le sergent Donnie Donowitz, quant à lui, surnommé «L'ours Juif», préfère continuer son sport favori en jouant au baseball avec les crânes nazis.

Leur mission principale, le plan «Kino , consiste à profiter de la première de Stolz der Nation, un film mettant en scène un héros de guerre, Fredrick Zoller, devenu une des stars du cinéma de Goebbels, pour tenter d'assassiner Hitler, venu spécialement à Paris dans le cinéma «Le Gamar», dont il ignore que la propriétaire est une jeune femme juive. Il est prévu que, lors d'un changement de bobine, Shoshana projette un document tourné par son projectionniste noir (Marcel) où son visage, filmé en gros plan, annonce la «vengeance juive» contre les nazis. Avant de se livrer à une fusillade dont Hitler ne se relèvera pas, les Basterds provoquent un incendie avec de la pellicule nitrate (hautement inflammable, comme le savent les connaisseurs).

L'engagement des Juifs américains dans la Deuxième Guerre mondiale avait fait l'objet, dès l'après-guerre, d'un ouvrage historique (I. Kaufman, American Jews in World War II : the story of 550,000 fighters for freedom, 1947). Récemment, le Museum of Jewish Heritage de New York a organisé une exposition intitulée «Ours to Fight For: American Jews in the Second World War». Mais il y eut aussi des soldats juifs dans l'armée allemande, une histoire rapportée en 2002 par Bryan Mark Rigg (Hitler's Jewish Soldiers, The Untold Story of Nazi Racial Laws and Men of Jewish Descent in the German Military). Tarantino n'a lu aucun de ces ouvrages, pas plus que d'autres en lien avec la thématique de son film. À sa façon, il est néanmoins l'un des premiers à mettre en scène l'idée d'une «vengeance juive» qui s'exercerait pendant la guerre et non dans sa sortie judiciaire, et qui réussit à atteindre la personne du Führer en s'attaquant à son grand ?uvre propagandiste.

Christian Delage

 

Articles connexes
12 commentaires
"Inglorious Bsterd's"!! cette Tarentino a nomme de qui comme "basterd's"?? je l'espère bien que je trompe......???
mais si ce la est veut dire des "Basterd's" sont les resistances Juifs,alors je me sent tres Offense!!!!
Je hèsite de prtez plainte cause diffamation de la mèmoire nos heros,comme par exemple; Hanna Szenes Aviateure
hèroique de la deuxième giuerre mondiale,tombe pour le cause Juive a 1944 Hongrie!!!
Que H' puisse pardonne de cette Tarentino!!! pense-t-il que tout est permis...............,disent que ce la est un filme??
Envoyé par Alexander - le Jeudi 20 Août 2009 à 05:21
En fait Tarentino reprend le titre d'un film italien des années 70. Il s'agit d'une technique littéraire dans laquelle l'insulte est reprise par la victime de l'insulte afin de s'en glorifier et lui faire perdre son côté négatif, un peu comme le film "Les douze salopards". Un peu comme la blague suivante:
"Vous êtes un connard
-Non, pour vous c'est Monsieur connard"
Donc aucune insulte dans le titre, surtout quand on connaît le cinéma de Tarentino.
Envoyé par Nicolas_004 - le Jeudi 20 Août 2009 à 08:00
Nicolas a bien répondu, il faudrait Alexander vous souvenir que nous sommes les artisans émérite de ce que nous nommons l'humour juif! Le troisième degrés est à prendre en ce titre!
Je rajouterai comme exemple... "Les enfoirés" de Coluche!
Ne portez donc pas plainte! Nous passerions pour des passéistes!!!
C'est compris "petit con"? (l'affectif est de mise en cette phrase!).
Franck de Toulouse
Envoyé par Franck_017 - le Jeudi 20 Août 2009 à 08:11
Oui, il faudrait éviter de nous faire passer pour des cons en portant plainte plus vite que son ombre pour des choses que l'on ne comprend pas !!
Envoyé par Laurence_011 - le Jeudi 20 Août 2009 à 12:18
Franck,Laurence,etc!!
peut ètre vous laissez faire passez cette insulte comme un blague,mais moi qui est a vècu de ces Camps,moi NON!!
Inglorious??? nos heros des juifs qui-ils dèfendent assez bien mème dans la Ghetto de Warschau!!
tous sont des Glorieus et pas des basterd's surtout!!!
Envoyé par Alexander - le Jeudi 20 Août 2009 à 19:20
Le compte de ce membre a été suspendu.
Envoyé par Hilda - le Jeudi 20 Août 2009 à 19:35
ALexander, il ne s'agit pas d'une blague, mais d'une tournure de style, un renversement sémantique, c'est une tehcnique très classique, l'intention de Tarentino n'est donc pas l'insulten bien au contraire, pas de sa faute si vous n'y comprenais rien.
Hilda, le film est une uchronie, une technique narrative consistant a donné une réalité alternative à notre histoire, et dans le cas du film, ce sont des Juifs qui décident de tuer Hitler et ses lieutenants en 1944 et qui y arrivent. C'est aussi une technique narrative.
je ne juge pas, je n'ai pas vu le film et ça peut me plaire comme ça peut me déplaire, mais on ne peut pas donner à Tarentino des intentions qu'il n'a bien évidemment pas. Faire un film ou les Juifs se vengent des nazis, ça n'est pas insultants pour nous, les Juifs...
Envoyé par Nicolas_004 - le Jeudi 20 Août 2009 à 19:59
Je vous comprends, et bien sur respecte vos douleurs, qui sont mes douleurs. Mais le sujet rérl était le motif de plainte qu'Alexander voulait engagé! Seulement sur la forme, non sur le fond! Il y a eu un précédant film qui parlait d'un train de juifs déguisés en allemand pour fuir une extermination! C'est uniquement sur l'humour accèpté ou pas que nous discutions. Ne tombons pas dans le fonctionnement des musulmans! Merci de m'avoir lu. Franck
Envoyé par Franck_017 - le Jeudi 20 Août 2009 à 20:00
Le compte de ce membre a été suspendu.
Envoyé par Jean_010 - le Jeudi 20 Août 2009 à 20:46
Le compte de ce membre a été suspendu.
Envoyé par Hilda - le Jeudi 20 Août 2009 à 22:09
Membre Juif.org





Dernière mise à jour, il y a 15 minutes