|
Opinions"Printemps arabe" - une expression inappropriée![]() "Le printemps arabe" , l'expression a décollé pour décrire faute d'autre terme l'agitation au Moyen-Orient au cours des 5 derniers mois et demi; google mentionne l'expression 6,2 millions de fois, contre 660.000 pour "la révolte arabe" et seulement 57.000 pour " les bouleversements arabes". Mais moi je n'utilise jamais ce terme, et ce pour trois raisons:
1 - Il est inexact sur le plan de la saison. Les troubles ont commencé en Tunisie le 17 décembre 2010, tout à la fin de l'automne, et les principaux événements ont eu lieu pendant l'hiver - La démission de Ben Ali le 14 janvier, la démission de Moubarak le 11 février, le début des perturbations yéménites le 15 janvier, celles de Syrie, le 26 janvier, celles du Bahreïn et de l’Iran, le 14 février, et celle de Libye le 15 février. Le printemps est presque terminé et rien de vraiment nouveau ne s'est passé au cours des derniers mois – du mouvement pour arriver au même résultat. Donc, pour être précis, cela devrait s'appeler « l'hiver arabe» (expression qui est mentionnée 88.000 fois sur google).
2 – Cela implique un optimisme sur l'issue qui est injustifié. Bien que je note l'émergence d'un nouvel esprit constructif sur la place Tahrir et ailleurs, et j'apprécie ce que cela peut donner à long terme, les conséquences à court terme ont été l'appauvrissement et des milliers de morts, avec la possibilité d'une percée islamiste qu'il ne faut pas écarter.
3 – Les manifestations en Iran en 2011 n'ont absolument pas atteint les proportions de 2009, mais elles ont eu lieu à la fin de février et elles peuvent toujours se déclencher- auquel cas, leur importance submergerait tout ce qui a eu lieu d'autre dans la région. Donc, c'est une erreur de négliger l'Iran.
Donc, pas de «printemps arabe» pour moi. (Et je ne voudrais même pas parler du fait que cette expression pourrait conduire à évoquer une oasis dans le désert.) Je préfère des expressions neutres et précises comme bouleversements au Moyen-Orient (87.000 mentions).
Par Daniel Pipes
Version originale anglaise: "Arab Spring" - Misnomer
Adaptation française: Anne-Marie Delcambre de Champvert 1 commentaire
Ajouter votre commentaire !
Vous devez être membre de Juif.org pour ajouter votre commentaire. Cliquez-ici pour devenir membre ! | Membre Juif.org
Il y a 10 heures - Le Monde diplomatique
Il y a 11 heures - Juif.org
Il y a 11 heures - Times of Israel
14 Mai 2025 - Le Figaro
13 Mai 2025 - Le Monde diplomatique
14 Mai 2025 par Claude_107
13 Mai 2025 par Blaise_001
11 Mai 2025 par Claude_107
10 Mai 2025 par Blaise_001
10 Mai 2025 par Blaise_001
14 Mai 2025 - Torah-Box
14 Mai 2025 - Torah-Box
4 Mai 2025 - Le Monde Libre
4 Mai 2025 - Identité Juive .com
28 Juillet 2014
27 Juillet 2014
27 Juillet 2014
27 Juillet 2014
21 Juillet 2014
|
Dernière mise à jour, il y a 48 minutes
L'urss n'était pas le même type de fossilisation que l'islam.
Néanmoins, il est permis de considérer qu'une idéologie décolonisatrice, nationaliste, islamique, qui a pu caractériser le proche et le moyen orient islamique, a vieilli. Il est possible de croire qu'une autre manière de
se reconnaître , dans ce monde musulman, émerge.
Le "printemps " évoque une renaissance, un renouveau.
En lui-même, ce mot: "printemps" est ambigu.
Nietzsche avait déjà souligné que "l'éternel retour" d'Héraclite, n'était pas le retour du même....mais il a fallu
plus de 2000 ans pour s'en rendre compte!
Aujourd'hui; c'est effectivement, aller un peu vite en besogne, que de qualifier cette lâme de fond
qui traverse l'islam, au proche et moyen orient; un "printemps"....
car il est sain d'aimer le printemps !