|
La Personnalité de la semaine![]() Juif.org : Pourriez-vous en quelques mots vous présenter aux lecteurs de Juif.org ?
Noemi Waysfeld : Je m'appelle Noëmi Waysfeld, j'ai 25 ans. Je suis chanteuse. Chanteuse de musique traditionnelle d'Europe centrale et Europe de l'est. Plus précisément, je chante en russe et en yiddish, langues de mes origines, mais non transmises; je les ai donc réapprises et les parle aujourd'hui. J'ai également étudié le violoncelle pendant plus de huit ans. Parallèlement à mon parcours de musicienne, je me produis également comme comédienne et metteur en scène; j'enseigne le théâtre yiddish à la maison de la culture yiddish. J : Parlez-nous de votre groupe.
N.W : Mon groupe, Blik, musique trad'n voice yiddish russe... Je pourrais en parler des heures, mais je préfère vous laisser découvrir notre musique en vrai, sur scène! Avant toutes choses, faisons les présentations : Thierry Bretonnet à l'accordéon, Florent Labodinière à la guitare et au oud, Antoine Rozenbaum à la contrebasse et moi-même au chant. J : Quelle est sa grande particularité ?
N.W : Blik, c'est quatre musiciens aux cultures et parcours très différents qui se réunissent, complices, autour de chants russes et yiddish. Blik, c'est aussi des frottements, une rugosité, l'audace des arrangements, qui se lient à la voix, mélange de suavité et de hargne. Blik, c'est la redécouverte d'une tradition qui doit chaque jour se réinventer. J : Quels sont les futurs projets de votre groupe, à court et moyen terme ?
N.W : Notre premier album devrait sortir en 2011...! Et d'ici là de nombreux concerts et festivals. Entre autres lors du « Festival des Cultures juives de Paris » le 23 juin prochain, un hommage à Dina Vierny, la muse de Maillol, mais aussi résistante juive russe qui a recueilli les chants de prisonniers sibériens... Et bien sûr d'autres surprises qui vous seront signalées sur notre site http://www.myblik.fr ! J : Quel a été le meilleur moment vécu au sein de votre groupe ?
N.W : C'est sûrement un peu cliché, mais chaque moment partagé ensemble a son importance... Je peux quand même vous avouer qu'il y a une chose qui m'est précieuse avant de monter sur scène, et qui fait bien rire mes musiciens : un cri de guerre silencieux – il faudrait tout de même pas que ma voix déraille avant de chanter !
J : Le secret de votre réussite ?
N.W : L'exigence. Il n'y a pas de don qui vaille sans un travail régulier et rigoureux. J : Quels sont les partenaires ou personnes qui vous permettent d’avancer ?
N.W : Comment ne pas citer d'emblée la Maison de la culture yiddish qui m'a fait confiance et soutenu depuis mes débuts? Mais il y aussi ces grands noms de la musique Klezmer, Shura Lipovski, Timna Brauer, David Krakauer qui m'encouragent et nourrissent mon inspiration... J : Quel regard portez-vous sur la communauté juive française ?
N.W : Ce qui me touche particulièrement, c'est le renouveau de la tradition yiddish que les jeunes sont aujourd'hui prêts à perpétuer par le biais de la musique ou de la langue. De plus, je ressens une profonde solidarité et entraide de la part de la communauté juive. J : Comment aimeriez-vous conclure cette interview ?
N.W : J'ai envie de vous citer un court poème de Rabindranath Tagore, tiré de l'offrande lyrique : « Du haut de votre trône vous êtes descendu et vous êtes tenu devant la porte de ma hutte. Je chantai tout seul dans un coin et la mélodie surprit votre oreille. Vous êtes descendu et vous êtes tenu devant la porte de ma hutte. Nombreux sont les virtuoses dans votre palais et des chants sont chantés à toute heure. Mais l'hymne simple de ce novice a frappé votre amour. Une plaintive petite cadence s'est mêlée à toute la grande musique du monde, et, avec une fleur pour récompense, vous êtes descendu et vous êtes tenu devant la porte de ma hutte » Merci à Juif.org ! 18 commentaires
Ajouter votre commentaire !
Vous devez être membre de Juif.org pour ajouter votre commentaire. Cliquez-ici pour devenir membre ! | Membre Juif.org
« Le "Villup" ? Une villa à l'étage à prix abordable... »
Il y a 8 heures - Guysen Israel News
Il y a 8 heures - Guysen Israel News
Il y a 8 heures - Israel 7
Il y a 9 heures - Israel 7
Il y a 10 heures - Guysen - Société
Il y a 33 minutes par Edmond_002
Il y a 50 minutes par Edmond_002
Il y a 6 heures par Moshé_007
Il y a 6 heures par Sonia_004
Il y a 6 heures par Jacques_079
Il y a 8 heures - JSS News
Il y a 8 heures - NanoJv
9 Février 2012 - Europe-Israel
9 Février 2012 - JSS News
9 Février 2012 - Europe-Israel
1 Février 2012
22 Janvier 2012
22 Janvier 2012
9 Janvier 2012
9 Janvier 2012
|
Dernière mise à jour, il y a 12 minutes
























Pourquoi cet attachement au Yiddish qui est certainement une tres belle langue mais toutefois une langue d'exil alors que le peuple juif a eu le bonheur de renouer avec sa langue ancestrale, l'hébreu ?
Envoyé par Benjamin_009 - le Dimanche 13 Juin 2010 à 18:44
Il y a au moins trois bonne raisons, l'une d'elle a été donnée par Antoine, la seconde, c'est quelle est le vehicule d'une immence culture, Theatre, literature, poesie, chant, et meme cinema, il faut etre stupide four faire l'impasse la dessus, de plus, il y a de nombreux pays ou cette langue est encore parlé dans une partie de la communauté juive, Buenos Aire, New York, Odessa, Moscou, je ne site que ces villes parce que j'y etait, le Yiddish est un lien entre nous.
Une langue ne deviens morte que si on la tue en se posant la question de son attachement
Israel, Eden TRATNER
Il faut arreter de faire de la selection, vous etes certainement sepharade pour ne pas avoir la sensibilité de cette langue, vous ne pouvez pas savoir.
Et pour votre information, beaucoup d'oeuvres sont enccore ecrite en Yididish par des personne qui parlent encore autre chose.
Quel manque de culture
Israel, Eden TRATNER
Il n'y a aucune condescendence de ma part, nous n'avons pas le temps pour cela, et je n'ai pas pour habitude de prendre des gant pour dire ce que j'ai à dire, croire à la condescendance c'est penser comme un français, si tu es Israelien alors tu sais de quoi je parle.
Si c'etait de la curiosité alors ma reponse etait adaptée,
Israel, Eden TRATNER